Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных



п р и в е т


URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
22:57 

.that's what she said
Название: Чемпионат Задниц
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: The Ass Championships by betts
Размер: мини, 4417 слов в оригинале
Персонажи: Баки Барнс, Стив Роджерс, остальные авенжеры
Категория: слэш
Рейтинг: R
Жанры: Humor/Fluff
Предупреждения: Нецензурная лексика, упоминается гет
Саммари: — Ну, — говорит Тони, вскакивая и хлопая в ладоши, — во имя научной достоверности, есть только один способ выяснить это. — Он делает драматическую паузу. — Мы должны провести первый ежегодный Чемпионат Задниц.
Вот как это начинается.


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

23:15 

.that's what she said
Название: Because I love you, baby, that's no lie
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: because I love you baby that's no lie by TardisIsTheOnlyWayToTravel
Размер: мини, 2255 слов в оригинале
Персонажи: Дарси Льюис/Наташа Романова
Категория: фемслэш
Рейтинг: PG-13
Жанры: AU/General
Предупреждения: Soulmate AU
Саммари: Люди смотрят на Дарси, на её узорные шарфы, хипстерские очки и яркие вязаные вещи, и думают, что она из тех ветреных, несобранных девчонок, которые гуляют под дождем и пропускают все дедлайны. А ещё они считают её по крайней мере на десять процентов более глупой, чем она есть на самом деле. Поэтому Дарси совершенно теряется, когда встречает Наташу Романофф, которая осматривает её с ног до головы, и видит _её_, и говорит: «Рада с тобой познакомиться».


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

23:20 

.that's what she said
Название: краудсорсинг
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: crowdsourcing by storiesfortravellers
Размер: драббл, 343 слов в оригинале
Персонажи: Тони Старк/Брюс Беннер
Категория: слэш
Рейтинг: R
Жанры: Humor/Fluff/ER
Саммари: Тони считает, что Интернет сможет решить проблему Брюса с сексом.


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

23:24 

.that's what she said
Название: The Widow's Followers
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: The Widow's Followers by NoliteTimereEos
Размер: мини, 2284 слов в оригинале
Персонажи: Наташа Романова, авенжеры на фоне
Категория: джен
Рейтинг: R
Жанры: General/Humor
Предупреждения: Нецензурная лексика
Саммари: Люди осознают, что нигде нет изображений Черной Вдовы, а Наташа жаждет мести и использует интернет. Интернет не против.


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

23:31 

.that's what she said
Название: Private Bookmark? // Личное "избранное"?
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: Private Bookmark? by storiesfortravellers
Размер: мини, 2638 слов в оригинале
Персонажи: авенжеры
Категория: джен
Рейтинг: PG-13
Жанры: AU/General
Предупреждения: слэш, гет, кинки
Саммари: Мстители обнаруживают, что фанаты пишут о них фанфики.
Кто-то смущен. Кто-то горд. Кто-то не понимает, почему все шипперят их именно так, а не иначе.


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

23:34 

.that's what she said
Название: The Photograph // Фотография
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: The Photograph by copperbadge
Размер: мини, 2031 слов в оригинале
Персонажи: авенжеры
Категория: джен
Рейтинг: PG-13
Жанры: Humor/Comedy
Саммари: Когда-то Стив стеснялся своего тела, но учебный лагерь для новобранцев выбил из него излишнюю стыдливость. Должно быть, его отношение заразно.


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

23:38 

.that's what she said
Название: Blind Date // Свидание вслепую
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: Blind Date by thekingslover
Размер: драббломини, 450 слов в оригинале
Персонажи: Оливер Хэмптон/Коннор Уолш
Категория: слэш
Рейтинг: G
Жанры: AU/Fluff
Саммари: Это свидание вслепую, так что всё, о чём может думать Оливер — насколько будет разочарован тот парень, который придет в ресторан и увидит его.


@темы: ff, translation is the art of failure

23:41 

.that's what she said
Название: News Flash
Фандом: DC comics
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: News Flash by mithen
Размер: мини, 2843 слов в оригинале
Персонажи: Бэтмен (Брюс Уэйн)/Супермен (Кларк Кент), Флэш (Уолли Уэст)
Категория: слэш
Рейтинг: G
Жанры: Humor/General
Саммари: Бэтмен раскрывает Лиге свою личность.
Уолли Уэст, как в замедленной съемке, вспоминает все свои предыдущие встречи с _Брюсом Уэйном_.


@темы: ff, translation is the art of failure

23:43 

.that's what she said
Название: Remember to let her into your heart
Фандом: Джессика Джонс
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: Remember To Let Her Into Your Heart by willowbilly
Размер: мини, 1712 слов в оригинале
Персонажи: Джессика Джонс/Триш Уокер
Категория: фемслэш
Рейтинг: PG-13
Жанры: Fluff/General
Саммари: – Чт…
Джессика взмахом руки останавливает Триш на полуслове.
– Подожди.
Она лезет за пазуху и достаёт маленький, довольно помятый букетик фиалок, разворачивает его и засовывает в импровизированную вазу.


@темы: translation is the art of failure, ff

23:47 

.that's what she said
Название: Желание
Фандом: Мёртвые до востребования
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: Wish by copperbadge
Размер: драббломини, 717 слов в оригинале
Персонажи: Нед и другие
Категория: джен
Рейтинг: G
Жанры: General
Саммари: Нед до сих пор считает, что если задуть все свечи, то желание исполнится.


@темы: translation is the art of failure, ff

23:49 

.that's what she said
Название: Абсолютно естественно
Фандом: Симпсоны
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: i recognize that girl by bossymarmalade (maggie)
Размер: драббломини, 845 слов в оригинале
Персонажи: Лиза Симпсон
Категория: джен
Рейтинг: G
Жанры: General
Предупреждения:
Саммари: Дружить, будучи врагами, — абсолютно естественно.


@темы: translation is the art of failure, ff

15:36 

Richard Siken, «Crush»

.that's what she said
переводчик-неудачник: Bat_out_of_hell


запись создана: 01.06.2016 в 23:41

@темы: translation is the art of failure, if you can’t be a poet, be the poem

21:55 

.that's what she said
Название: Обнимашечный терапевт
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: Cuddle Therapist by Akira_of_the_Twilight
Размер: драббл, 836 слов в оригинале
Персонажи: Тони/Клинт/Баки/Стив
Категория: слэш
Рейтинг: G
Жанры: Fluff
Саммари: Тони не имеет ни малейшего представления, в какой момент их отношений он стал назначенным «обнимателем» его бойфрендов. Хотя ему и не нужно это знать, чтобы наслаждаться их привязанностью.


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

20:41 

iRecommend

.that's what she said
англоязычные фанфики, которые мне зашли [MCU]


@темы: english, motherfucker, do you speak it?, ff, in the future, everyone will be famous for fifteen minutes

21:04 

.that's what she said
Название: Chest to Chest, Tongue to Metal Arm
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: Chest to Chest, Tongue to Metal Arm by ScientificName
Размер: драббломини, 344 слова
Персонажи: Тони Старк/Баки Барнс
Рейтинг: G
Предупреждения: фикс-ит гражданки :lol:
Саммари: Тони любопытно узнать, примёрзнет ли на сибирском морозе его язык к руке Баки.


@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

17:43 

e.e. cummings

.that's what she said
на данный момент три моих самых любимых его стихотворения


@темы: english, motherfucker, do you speak it?, if you can’t be a poet, be the poem

23:59 

.that's what she said
оч неловкий момент
доперевела давным-давно запрошенный и разрешенный батон Акиры, собралась выложить и обнаружила, что его перевели ПервоМстители на фб
ну, пусть лежит
тот перевод я, соответственно, не читала


Название: Заткнись, Езжай, и Как насчет пиццы, Красавчик?
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: Shut Up, Drive, and Let's Get Pizza, Beautiful by Akira_of_the_Twilight
Размер: мини, 3434 слова в оригинале
Персонажи: батон
Предупреждения: AU - No Powers, Fluff
Саммари: Баки усердно впивался взглядом в светофор, пытаясь подчинить его, но сигнал оставался насмешливо красным. Перекресток был пуст, а за Баки собралась целая армия из машин, но чертов сигнал был настоящим садистом, отказывающимся позволить людям вернуться домой и сдаться своим порокам после долгого рабочего дня.
Блять. Какое божество он разозлил, чтобы …
Внезапно байк качнулся под весом еще одного тела, и две руки обернулись вокруг его талии.
– Езжай!
Баки повернул голову.
Какой-то парень старше него на пару лет, в безвкусно дорогом костюме, устроился на сидении.
Баки бросил взгляд на здание позади мужчины и увидел толпу мужчин и женщин с камерами, очевидно, преследующих его.
Автомобили засигналили.
Свет сменился на зеленый.
Баки ухмыльнулся и газанул.
– Мистер, вы счастливчик, что сигнал только что сменился.
Баки стартанул и поднял мотоцикл на заднее колесо, ведя колонну машин по улицам.



@темы: united we stand, divided we fall, translation is the art of failure, ff

23:46 

iRecommend

.that's what she said
англо- и русскоязычные фанфики, которые мне зашли [разные фандомы]


запись создана: 03.07.2016 в 10:03

@темы: ff, in the future, everyone will be famous for fifteen minutes

18:01 

iRecommend

.that's what she said
русскоязычные фанфики/переводы, которые мне зашли [MCU]


запись создана: 09.06.2016 в 00:04

@темы: ff, in the future, everyone will be famous for fifteen minutes

15:47 

.that's what she said
Название: Кому: От:
Фандом: 1D (RPF)
Переводчик: Bat_out_of_hell
Оригинал: To: From: by eiqhties
Размер: мини, 5743 слов в оригинале
Персонажи: Найл Хоран/Зейн Малик
Предупреждения: AU, epistolary
Саммари:
Кому: Зейн
От: Найл
это обм не ??
[Просмотрено: 03:58]



@темы: translation is the art of failure, ff

The Factory

главная